當前位置:首頁 » 文件傳輸 » 熟女ftp
擴展閱讀
webinf下怎麼引入js 2023-08-31 21:54:13
堡壘機怎麼打開web 2023-08-31 21:54:11

熟女ftp

發布時間: 2022-01-19 08:42:29

㈠ 愛情呼叫轉移2---愛情左右 高清版本的下載地址

《愛情呼叫轉移2:愛情左右》網路網盤高清資源免費在線觀看

鏈接:

提取碼:x3ta

《愛情呼叫轉移2:愛情左右》是《愛情呼叫轉移》的續作,由上海電影集團公司出品,張建亞執導,一丁編劇,林嘉欣、鄧超、范偉、陸毅、黃渤、黃曉明等主演。該片講述了都會半熟女聶冰尋找愛情的過程,經歷了感情的兜兜轉轉後,最終找到屬於自己的愛情的故事。女人奔三,對另一半的每個選擇都像是在一個三叉路口,向左行還是向右行。眼前的男人總是不能讓聶冰滿意,也許轉過彎去,下一個碰到的男人才值得停留。於是就不停地轉彎前行。現實往往並不隨人願,是聶冰從來就沒碰到一個合適的男人,還是她自己根本就不想停留。

㈡ 現在的新詞

神馬,浮雲,上網搜一下,好多啦,。,。給分!!

㈢ 求一些二次元用語,並帶上解釋,感覺已經在裡面混不下去了

推薦嗶哩嗶哩梗吧
還萌娘網路上二次元用語隨便查http://zh.moegirl.org/Mainpage
部分舉例

Loli (蘿莉):【名詞、形容詞】;意指「幼女」,其生理年齡約為 12 歲以下之少女,後因各人見解不同,現只指作外貌像小孩的女孩,其明確之定義為「依據個人觀點而認知的小妹妹」;例句:「好可愛的蘿莉呀!」「這真是太蘿莉啦!」。

小白:【名詞、形容詞】;指網路上不守禮節、不守秩序、不會自我規范的人,為「小白痴」的簡稱,有時也指智商太低或理解力太低的人。同義於日文的「廚房」。

正太:【名詞、形容詞】;和Loli屬相反性別同義詞,也就是指生理年齡約為12歲以下之少年,同樣因各人見解之不同,現只指作外貌像小孩的男孩,其明確之定義為「依據個人觀點而認知的小弟弟」;例句:「看,那邊有一個好可愛的正太唷!」。

KUSO:【名詞、動詞、形容詞、副詞、感嘆詞、助詞】;名詞做為糞解釋;動詞則解為惡搞;形容詞及副詞解釋為事物或動作很惡搞、很爆笑;也可用來大聲念出此字以紓發自己的情感,是為感嘆詞之解釋,其帶有「惡搞」或「媽的」之意;此外KUSO也可以用做句首或句末助詞。

口癖:【名詞】;指在習慣性的在每一句話的最後加上去的句末助詞,例:「喵」~等。

Lolita(洛莉塔):【名詞】;A sective adolescent girl. 一個魅力沒法擋的未成年少女,也就是羅莉的來源,原為一本小說之書名,例句:「看那女孩,好一個洛莉塔呀!」。

兄貴:【名詞、形容詞】;指全身筋肉暴滿,擁有強硬華美肌肉,而且還充滿熱血的真正新一代的有為青年。

殘念:【形容詞、副詞、感嘆詞】;可惜的;例句:「今天沒有買到妹妹公主的音樂盒,真是殘念啊。」。

怨念:【名詞、形容詞】;某人對某件事感到怨恨而形成的一股強大的靈念,或用來表示對某件事物的狂熱;例句:「我要的東西就是不出,真是怨念啊......」

XD:【助詞】;如同字面上的意思就是 X的,另外轉九十度看可作為表情符號之用。

控:【名詞】;指極度喜歡某東西之人,喜歡的東西冠在「控」字之前,例:羅莉控。

萌?:【形容詞、副詞】;指看到令人覺得的極度可愛之人、事、物的形容詞。

BL:全名Boy's Love,指男與男之間的愛慕,亦可代表為男同性戀。

GL:全名Girl's Love,指女與女之間的愛慕,亦可代表為女同性戀。

最高:【形容詞、副詞】;最棒、最好之意。

敗家:【動詞、形容詞】;指花錢買很多的精品(好物)的動作,另解為一次花費很多錢去買東西或解為購物。

苦手:【形容詞】;對某件事感到困擾、棘手。

轟殺:【動詞】;此為港漫用語,用來指要殺掉某人的動作。

廢材:【名詞】;此為港漫用語,指無用之人,或者是廢物,通「廢柴」、「膿包」。

破天:【動詞】;此為港漫用語,就是「打破天」,不爽時可使用此詞。

逆天:【動詞、助詞、感嘆詞】;此為港漫用語,指要逆著天道而行,或憤怒時所使用之句首助詞。

熱血:【名詞、形容詞】;能讓攻擊力上升2倍的能力,原出自機戰系列,後引申為激昂的心情。

推倒:【動詞】;即是把某人推倒在地上(或床上)的意思,例:將某羅莉、某游戲女角推倒。

姐貴:【名詞、形容詞】;意指成熟嫵媚的大姐姐,其意類似於「熟女」,通「女市貴」。

暴走:【名詞、動詞】;指機體失去控制,或指人失去理智,而以本能做出近乎野獸的行為。

先行者:【名詞】;為中國大陸所開發出的先進人型機械,後為日本動漫人士拿來惡搞,而成為一高戰鬥力之兵器,其最著名的武器為跨下的「中華大加農」。

大好?:【形容詞】;最喜歡。

素敵:【形容詞、副詞】;有稱贊「好棒、完美」之意,同意於「素晴」。

惡趣味:【名詞】;怪癖、與眾不同的特殊喜好,通常此類特殊喜歡往往帶有一些較負面的東西。

流星:【名詞】;意指略帶一點點情色意味或有些微露點成份的CG圖。

停屍間:【名詞】;聊天室的別名,意指聊天室沒有說話的時候。

口胡:【助詞、感嘆詞】;此為港漫用語,常用來表示心情,可同於XD,為擴大效果可用「口古月」。

口桀:【助詞、感嘆詞】;此為港漫用語,常用來指壞人的笑聲,特別是指*笑。

魂:【名詞】;能讓攻擊力上升3倍的能力,原出自機戰系列,另一解為指帶有榮耀,奮戰不懈的職業精神。
體溫治療:【名詞】,某女僕長發明的治療法,據說能治百病,但有聞該女僕長使用此式前皆被轟飛。

癌細胞:【名詞】;謎樣的藍色有角生物,真名為unyuu,有多個變種,出沒於各大「任意」,是為某隻怪獸最討厭之物。

外道:【名詞】;特指擁有過度豐滿胸部的女性,另解為有違常理(或者是太合常理)的事物。

病狀惡化促進劑:【名詞】;某怪獸生病吃的葯物,功用就如名字所說一樣。

甘?人:【名詞】;中文稱作甜人!意思是新人!某"X"o物非常熱愛的稱號。

甘?:【助詞、感嘆詞】;日文發音為「AMAI」,在很多動漫畫也有登場的字句!意即「太天真了!!」或「太甜了!」(指食物),而在模擬裹統稱為「太甜了!!!」。

仆桌:【動詞】;此為高等顏文字技巧,須將仆街技及翻桌技練的十分成熟,而且等級還須滿20才可使用。
╭□○=
╯┬────┬

銷魂:【形容詞、副詞】;形容一事物或動作令人感到極為驚訝、驚慌失措或指一個人已經陷入無法言語、無法響應的情況。

謎:【形容詞、副詞】:指一件事物或動作太神奇、太奇妙或太難以解釋,通常作:「好謎啊!」。

王道:【名詞、形容詞】;可解為王走的道路、正確的道路、正確的方法,或解為最強大的;例句:「KUSO才是王道啊!」。

中華大加農:【名詞】;為先行者跨下的超強力武器,威力極為可怕,是先行者的最終武器,為光束系的武器,又作「中華加農炮」。

鐵拳無敵孫中山:【名詞】;為一融合中國博大精神的武術、絕對奧義惡搞精神以及中華民國血淚近代史的偉大作品。

HP 就同人方面來講就是小說哈利波特。游戲中HP表示體力。也有指留言版

OP(opening):即片頭曲。

ED(ending):即片尾曲。

TRACK:曲目、音軌(也可縮略為TRK)。BGM(BACK GROUND MUSIC):背景音樂,一般收錄在OST中。

COLLECTION:
即選集、合集。一張CD里即可以是同一個系列的選集,也可以是不同系列的選集,大部分收錄的是所謂的「精華」。COLLECTION有BEST
COLLECTION、THEMES COLLECTION、SINGLE COLLECTION、DIRECTORS COLLECTION等。

IMAGE ALBUM:印象集,不同於OST,其中的曲子並非是對原劇中的音樂忠實的再現,而是通過與原作有些不同的方式將原曲演奏出來,以便相對獨立的構成曲目(更適合像音樂會演奏的場合,如本壇FTP中的EVA交響樂)。給人的感覺是印象中的原曲。
IMAGE SONG:印象曲,基本同上,不過這個是單曲。

MIX/REMIX:
一首曲子的混音版或一張混音專輯。和印象集又有點不同,混音版的樂曲在OST的基礎上對音樂進行重編輯,並加入人聲、環境音效或其他五花八門的東東,以期
達到一種更好的或不同於OST的效果,給人的感覺非常的酷!一首在動畫中聽起來很沉悶灰暗的曲子,在REMIX版里可能是一首非常勁爆的舞曲哦!

VOCAL:有人聲的,非純音樂,一般指歌曲。

DRAMA:類似於廣播劇,即是用一群聲優來演出,但一般都是相當具有水準的。 THEME SONGS:主題歌,一般是系列裡最有名的歌曲。

BONU TRACK:CD後特別附加的音軌,可有可無。

SINGLE CD:只有一兩首歌或兩三首歌的CD,純粹用來現炒現賣的,通常不可能見到再版。

VOCAL BOOK:有聲CD書。就像是關上屏幕看VCD一樣。

SM:(不是性虐待!)笙美貿易有限公司。似乎是一個主營日本進口動畫CD的公司,目前國內不管是哪個版本的D版或Z版的此類CD都是從這個公司里出來的。(原版的SMCD似乎也價格不菲)

CD編號:時間一長,你會發現這些動畫CD都會有一個GGG\\A&G\\GA\\GM之類的標識,每一個標識對應一張CD,互不相同,如果一張CD找不到對應的CD編號,則是非官方發布的CD。可能是D版的D版,質量更值得懷疑,建議大家不要買此類CD。

CV:Character Voice(聲優), 動畫角色的配音員。OST:Original Sound Track(原聲音帶),即作品原聲大碟,一般收錄作品(動畫、電影etc...)的配樂、主題曲等等。

CD:索尼和飛利浦公司聯手研製的一種數字音樂光碟,有12cm直徑和8cm直徑兩種規格,以前者最為常見,它能提供74分鍾的高質量音樂。

DVD-
Audio:是由DVD Forum Audio Working Group(WG-4)與International Steering
Committee(ISC;為一日、美、歐之Recording
Association)共同制訂的規格,也是DVD家族中重要的一環。相較於DVD-Video壓縮過的16位元、48kHz取樣頻率的音樂,DVD-
Audio的六聲道更清脆,可達到24位元、96kHz的取樣音樂的潛力,甚至聽力不大好的人也可區分出二者的差別,但是這兩種格式都遠遠超越了CD平板
式、16位元、44.1kHz的聲音。由於DVD-Audio所支援的格式顯然比DVD-Video和CD的PCM(Pulse Coded
Molation,脈沖碼調變)音樂有更高的品質,因此它可以表現更豐富的3D環場音效的簡單畫面布局。

扉頁:短篇作品的第一頁,中長篇作品中每一章節的第一頁。通常包括標題與本章內容相關聯的畫面。

單頁起:指由單數頁起,也稱無扉起。單數頁起雙數頁止是漫畫排版的一般規則。凡作出血處理的,畫稿在單數頁要靠左溢出頁面,雙數頁靠右溢出頁面

點描:多用於製作氣氛背景及烘託人物的心理,在少女漫畫中大量使用。也可用做話框。點描時一般使用圓筆,垂直在原稿上點畫。

截稿地獄:形容漫畫家或是漫畫製作現場在面臨截稿時的狼狽狀況。就算平時的漫畫家、助手和責任編輯交情很好。一旦碰上了這種情況,也會一切走樣。大家必須拚命跟時間賽跑,不得已的情況下只能犧牲睡眠與用餐時間。

版稅:指出版社支付給作者的著作權使用費。如果說稿費是漫畫家的基本收入,那版稅就是單行本出版之後的紅利。

絕版:當單行本賣得不好,出版社決定不再印刷時,就叫絕版。出過單行本的漫畫家都不願聽到這句話。

開天窗:指漫畫趕不上在截稿期限完成而無法刊登在雜志上的情況。這是責任編輯最不想聽到的話。

墊檔:為了代替那些因某種原因無法刊登的作品。編輯部會找另一部作品來補充開天窗的空缺,這就叫做墊檔。用來替補的作品可能是投稿作品中比較優秀的,也有可能是被抽稿時的原漫畫家的儲備稿。在開天窗時墊檔是新漫畫作者出頭的大好時機。

同人志:字面上的意思是「同好出版物」。同人志是指那些風格相同的作者團體的組合,並不只指動畫或漫畫。一堆同人志作家稱為一個「派系」。在漫畫群里,現在所說的同人志是指業余作家、自己出版漫畫、特別是畫那些基於已有漫畫或動畫的作家們。

comic market/comic world(cw):同人志即賣會,也稱同人志銷售市場。於上世紀70年代末出現於日本,規模一般很大。以最大的「comiket」為例,每年舉行兩屆,每屆兩天,每次活動都有超過兩萬人以上的同人志團體參加。

機械(mecha):題材廣泛,包括任何器械、機器人或機器裝置。特別是「巨型機器人」,好象是從《哥斯拉》之類的電影中最早出現的。機械設計似乎已經讓動畫作品達到了很高的階段,但是它並不是漫畫成功的重要條件。


畫:「劇場影片」。如名所述,劇畫劇情簡單,很象通常的話劇電影。特徵直白、平鋪直敘、主義現實、人物簡單。劇畫在六十年代很流行(是漫畫的一個流派),
後來連手冢治蟲也將劇畫要素引入他的故事中。但是,劇畫在衰退,現在很難在少年漫畫中看到他的影子,盡管這種類型在四十歲以上的讀者群中還有市場。

**
漫畫(h漫畫, h, ecchi,
hentai):就是「反常/非正常狀態」的意思,後來,就只指「反常」或「性的反常」。「h」是它的俚語簡稱,基本上就表示性主題。包含有直接的性或其
他[x]內容的漫畫稱作「h漫畫」。「**」這個詞最初是用在一本雜志上(一本連載小說的流行類雜志)。「h」的意思是「**小姐」。據說這是一個女性角
色的名字,她用這個詞來挑逗男人……八十年代以後,大多數日本人已習慣使用「h」這個詞來暗示性的含義了。據某些調查估計,[x]漫畫大概要佔整個漫畫產
業的四分之一。他們幾乎提供給所有類型的消費者,盡管這些標註上了年齡限制或是用塑料紙包了起來(在日本,找到一家只賣h漫畫、成人電影和雜志的商店是很
容易的。)。h漫畫自稱有最大的自由度,他們還分成若乾子類別,其藝術深度寬度各不相同。另外,h漫畫作家有些(不是大部分)也進了主流媒體。很多小出版
社專門出品h漫畫,並聯合銷售[x]游戲軟體、cd-rom和其他同人志作品。

bt:變 態的縮寫

sm(sadism & masochism):(性)虐待狂與受虐狂。

sadism:虐待狂,病態的殘忍。

masochism:性受虐狂,受虐[x]狂,受虐狂。

loli:日語幼女的意思,指12歲以下的小女孩。loli也可以作為形容詞使用,loli的標准在個人眼裡可以有所不同,如果看上去覺得很小很可愛的就可以稱她為loli,最典型的就是小嘰了。

正太:和蘿莉相同屬性的詞,專指12歲以下的小 弟弟。

lolicom:
由「lolita
complex」兩個片語合而成,這是對幼女的猥褻。日語中這個詞是很粗俗的,但差不多是這個意思。作為h漫畫下的一個分支,lolicom漫畫描寫的是
看起來很幼小的少女形象。在h漫畫領域中,「lolita」和「美少女」這兩個詞是可以互換的。

三無:是「止まなし、落ちなし、意味な
し」的縮寫,就是「無截止、無目標、無意義」的意思。此類漫畫的特點是描寫男性同性戀,一般是用熱門故事裡的角色。又稱作「bl」或
「shotacom」。三無現象的發展同西方的「slash」同好小說差不多。三無漫畫最初在80年代初出現,並有了相關雜志《june》(《june》
稱作「耽美糸」雜志)。現在有很多此類的漫畫雜志,同人志中也有不少此類的作品。可以說大空翼這類的足球少年漫畫也推動了三無漫畫的發展,現在三無同人志
佔了主導。盡管三無同人志已趨於飽和,大出版商們也傾向於使用此類漫畫來補償那些在劇畫漫畫中賠進去的錢。

otaku(狂熱):對某個作
品死心塌地的愛好者的稱呼。漫畫otaku就是那些將漫畫生活化到極至的傢伙們。這個詞也用來形容漫畫迷文化,但是大多數情況下,這是個貶義詞。在日語里
「マニア」也有這個意思。otaku字面意思是「你的家」的尊稱,是一種禮貌的叫法。這種稱謂暗示那些愛好者們成天悶在家裡,難得和外界的社會交往。(舉
個簡單的例子:比如eva的otaku能背得出每個使徒的中文、日文、英文名字,詳細研究過《新約》《舊約》,熟悉猶太教,基督教和天主教的區別。關注
gainax的一切活動……精通佛羅依得的理論……是邪教組織的成員……)

王道:最近非常流行的一個詞語。意思是「權威」,「真理」,「本尊」,「最重要的東西」。有套漫畫就叫「王道之狗」。講的似乎是和孫中山有關的事情。

暴走:狂飆。症狀通常是眼睛變色,行走呈爬行狀。有時口冒白色氣體……這要視情況而定。如果遇上類似狀況請迅速離開現場或者准備200個滅火器以防不測……

CG(Computer

Graphics):隨著以計算機為主要工具進行視覺設計和生產的一系列相關產業的形成,國際上習慣將利用計算機技術進行視覺設計和生產的領域通稱為
CG。它既包括技術也包括藝術,幾乎囊括了當今電腦時代中所有的視覺藝術創作活動,如平面印刷品的設計、網頁設計、三維動畫、影視特效、多媒體技術、以計
算機輔助設計為主的建築設計及工業造型設計等。在日本,CG通常指的是數碼化的作品,內容是純藝術創作到廣告設計,可以是二維三維、靜止或動畫,廣義的還
包括DIP和CAD。現在CG的概念正在擴大,由CG和虛擬真實技術製作的媒體文化,都可以歸於CG范疇,

漫畫雜志:按發行日間隔時間長短可分為周刊、雙周刊、月刊、雙月刊、季刊、不定期刊等。按漫畫雜志的年齡指向又分為:少年、少女、男性、女性4類。

連載速度:隨登載雜志不同而不同。當然的,周刊最快,其次較慢。而每次連載少則10餘頁,多則2,30頁。

單行本:漫畫在雜志上連載後,根據受歡迎程度可能發行單行本。根據每一節的篇幅長短,每卷由4到8、9節不等。每一節一般由在雜志上連載時的一期構成,有十幾頁至幾十頁不等。而單行本的頁數雖然也會有變化,但一般比較固定。大小一般為32開。

出單行本的速度:因連載雜志、出版社、畫家不同而相異。快的兩個月出一本,慢的一個季度、半年、一年都可能。

單行本收錄的內容:以雜志上連載的本篇為主,有時會對連載時的問題作一些修正(比如富堅的漫畫,連載時是草稿,放到單行本上時會比較正式)。不過因為篇幅的原因,也常常刪除一些內容。從這個意義上講,單行本有時並不是「完全版」,比如,籃球飛人就出了「完全版」


畫的其他版本:除了連載當時發行的單行本版,經過一段時間再版時有時會出:「豪華(珍藏)版」——硬包裝的東西很多,很容易和精裝的世界小說名著搞混;
「文庫版」——一種尺寸較小(小於32開)的精裝版等。;「總篇集」——採用和連載時同等大小的紙張,而且一般都有500頁左右,價格便宜,視覺效果極
棒,看起來很過癮。只是太佔地方,也許不便於收藏。

女性漫畫:面向20歲以上女性的漫畫,特別是那些家庭主婦和白領女性。她們喜歡肥皂劇那樣的浪漫小說。女性的漫畫一直是很活躍的。


年漫畫:最主流的漫畫類型,像電話本一般厚的東西,面向少年讀者。
少女漫畫:面向6歲到18歲的女孩子。這類漫畫沒有明確的界限,不以故事類型、繪畫風格或是情節而分。僅僅當出版商想要
將某個漫畫面向年輕女性發行時,就稱之為少女漫畫。(當然,女孩們也不會僅僅去看這些,也會看那些面向男孩的漫畫。)

㈣ 哪裡有《愛情呼叫轉移2》高清版下載

《愛情呼叫轉移2:愛情左右》網路網盤高清資源免費在線觀看

鏈接:

提取碼: 3bfn

《愛情呼叫轉移2:愛情左右》是《愛情呼叫轉移》的續作,由上海電影集團公司出品,張建亞執導,一丁編劇,林嘉欣、鄧超、范偉、陸毅、黃渤、黃曉明等主演。

㈤ 幫忙介紹幾個時下流行的網路詞彙!

●推倒:【動詞】;即是把某人推倒在地上(或床上)的意思,例:羅莉、某游戲女角。

●孟獲:【動詞】;為南蠻語,表「不知道」之意,通常連用兩次為多;例句:「A:『你知道我家那個可愛的正太跑哪裡去了嗎?』B:『孟獲孟獲。』」。

●仆桌:【動詞】;此為高等顏文字技巧,須將仆街技及翻桌技練的十分成熟,而且等級還須滿20才可使用。
╭□○=
╯┬————┬
●仆街:【名詞、動詞、形容詞、助詞】;其實「仆街」的原意是「路倒屍」,是早期的黑道術語,在加入幫會儀式中發毒誓時用的。不過其後香港政府禁止黑社會公開進行活動,造成儀式漸漸從簡,再加上一般市民失去接觸黑社會的途徑,困此「仆街」這兩個字也就沒有以前那樣敏感了。名詞時解作「混蛋」、「可惡的人」,以「個」、「條」、「班」做為其單位量詞,其中以「條」最具污辱性。動詞時解作「仆倒在街上」或「絆倒」,形容詞時則解作「可惡」、「奸詐」,亦可解作「不得了」、「糟糕了」,意同於「大鑊」,助詞時通常用來形容「打」,以加強「打」的程度,也可用來加強其動詞的動作強度。又可以「PK」代換。

●銷魂:【形容詞、副詞】;形容一事物或動作令人感到極為驚訝、驚慌失措或指一個人已經陷入無法言語、無法回應的情況。

●謎:【形容詞、副詞】:指一件事物或動作太神奇、太奇妙或太難以解釋,通常作:「好謎啊!」。

●王道:【名詞、形容詞】;可解為王走的道路、正確的道路、正確的方法,或解為最強大的;例句:「KUSO才是王道啊!」。

●姐貴:【名詞、形容詞】;意指成熟嫵媚的大姐姐,其意類似於「熟女」,通「女市貴」。

●兄貴:【名詞、形容詞】;指全身筋肉暴滿,擁有強硬華美肌肉,而且還充滿熱血的真正新一代的有為青年。

●暴走:【名詞、動詞】;指機體失去控制,或指人失去理智,而以本能做出近乎野獸的行為。

●先行者:【名詞】;為中國大陸所開發出的先進人型機械,後為日本動漫人士拿來惡搞,而成為一高戰鬥力之兵器,其最著名的武器為跨下的「中華大加農」。

●中華大加農:【名詞】;為先行者跨下的超強力武器,威力極為可怕,是先行者的最終武器,為光束系的武器,又作「中華加農炮」。

●鐵拳無敵孫中山:【名詞】;為一融合中國博大精神的武術、絕對奧義惡搞精神以及中華民國血淚近代史的偉大作品。

●小白:【名詞、形容詞】;指網路上不守禮節、不守秩序、不會自我規范的人,為「小bc」的簡稱,有時也指智商太低或理解力太低的人。同義於日文的「廚房」。

㈥ 請給我介紹一些諸如「非主流」之類的新詞,或者變態文如BL,我發現同學們講的話我有些聽不懂,落伍了!

B

白奴:他們是白領一族,穿著體面,收入頗高,但同時又被「債主」壓得透不過氣——「債主」或是房子、汽車,或是虛擬的理想抱負。網民將這些白領「奴隸」簡稱為「白奴」。

半糖夫妻:同城分居的婚姻方式。兩個人婚後並不生活在一起,而是過著「五加二」的生活——五個工作日各自單過,周末兩天才聚首。

抱抱團:從美國流傳過來的街頭活動,崇尚與陌生人自由擁抱,用擁抱冰釋陌生人間的冷漠。

抱抱裝:一種能讓人感覺到被擁抱的衣服,採用高科技布料製成,能模仿被愛人擁抱的感覺。

奔奔族:即「東奔西走」之族。他們多是生於1975年-1985年間的一代人,在事業的道路上到處奔走,他們是目前中國社會壓力最大、最玩命工作也最熱愛玩樂的族群。

博斗:網友利用博客「吵架」或互相攻擊,比如著名的韓白之爭(韓寒和白燁分別在博客上發文互相指責)。

博客話劇:網路時代的產物。博客話劇的劇本來源自博客,排演隊伍也來自博客群體,同時會將節目在博客門戶網站上播出。

博文:顧名思義,在博客上發表的文章,相當於網路日記,比在論壇發帖更具私密性。

C

草根網民:草根多指同主流、精英文化或精英階層相對應的弱勢階層,而草根網民代指那些身份普通、平凡的網民,但他們也是中國互聯網用戶中最活躍的一群人。

D

盜版黨:在瑞典發揚光大的一個概念。盜版黨是一個團隊,他們提供免費的網路資源下載,為網友們打造了一個網路下載界的「谷歌」。

F

法商:人光有智商、情商還不夠,還得有法商。法商是高智商、良好法律知識修養以及自覺守法行為習慣三者有機統一的個人心理結構,表現為個人依法辦事的實際能力。

飛魚族:飛魚族特指在國內已取得不俗成績,但毅然放下一切到國外名校求學的特殊中國群體。

沸騰可樂:網友們發明的小把戲,將薄荷糖放入可樂中,在化學反應的刺激下,可樂就會噴涌而出。

G

谷歌:大名鼎鼎的google,目前世界排名前三的搜索引擎。

H

海纜斷網:去年底台灣地區附近發生地震,讓十餘根海底光纜受損,導致大陸互聯網部分訪問受阻。

海嘯音:黃健翔在世界盃比賽講解中喊出「義大利萬歲」、「馬爾蒂尼靈魂附體」等驚人之語,網友們將其這段解說命名為「海嘯音」。

合吃族:與網友合夥下館子吃飯,AA分賬,既能多品嘗些美食,又能節省開支。

換客:指通過互聯網交換物品的網民。換客們在網上達成換物意向,就可以在線下進行交易。

J

掘客:指掘客網的用戶。掘客網的網站內容完全由網友提交,並由網友決定哪些內容顯示在首頁上。掘客不僅是新聞的閱讀者,還是新聞的發掘者。

K

考霸:指被網友曝光的高考奇人——四川男生張非。他多次參加高考,還曾為高考狀元,但因沉迷網路,幾年間先後從北大、清華退學。

L

梨花體:麗華體的諧音。詩人趙麗華發表大量口語化的詩歌,被網友及部分學者嘲笑,網友們以嘲笑的心態仿寫,並將此種風格的詩歌命名為「梨花體」。

兩會博客:兩會召開期間,大量與會代表、媒體記者都在網上開設博客,發表與兩會相關的內容,在網路上引起巨大反響。

裸考:網友發明的高考新名詞。指考生沒有任何加分(如三好生、體育特長生),僅憑考試成績報考高校。

M

秒殺:網路游戲中的名詞。指在玩家PK或和怪物打鬥時,對方過於強大,玩家沒有還手餘地的情況下,就迅速被殺死。後來泛指迅速取勝。

P

拼客:拼客一族也是在2006年成長並逐漸壯大的群體,大家在網上召集團體購房、購車,省下不少銀子。生活中能夠拼的東西有很多,比如拼飯、拼車、拼愛心、拼卡等。

S

三手病:當人們過度使用電腦或手機時,就會出現「游戲手」、「滑鼠手」、「手機手」等病,俗稱「三手病」。

曬客:曬客譯自英文share,就是把自己的心愛之物或私人信息放在網路上,與人分享,任人評說。

剩女:網上將那些有學識、有樣貌、有經濟基礎但年過三十依然單身的女性稱為「剩女」。

睡眠博客:部分網友開設博客後疏於打理,更新速度慢,這種博客被稱為睡眠博客。

W

網路曬衣族:曬客的一種,多為女網友,將自己的衣服拍成圖片發到網上,與人交流搭配心得。

威客:互聯網上的有償分享者。威客們通過互聯網把自己的智慧、知識、能力轉換成實際收益。

X

熊貓燒香:極富殺傷力的一種電腦病毒,極短時間內就可以感染幾千台計算機,嚴重時可以導致網路癱瘓。中毒電腦上會出現「熊貓燒香」圖案。

學術超男:央視《百家講壇》欄目自2004年邀請學者講課以來,吸引了無數網友的支持,儼然成為學術版「超級女聲」,造就了一大批「學術超男」。其中以易中天為主要代表。

Y

印客:也稱in客,他們以互聯網為溝通、聯系渠道,把網民所寫的、畫的、摘錄的任何文字和圖片變成具有永久保存價值的個性化印刷品。

Z

砸票:在一些用手機簡訊投票的選舉中,粉絲們花費大量金錢購買電話卡利用簡訊公司全部投給某一特定候選人,拉抬該候選人的選票數。這些粉絲多是通過網路進行聯系。

職粉:全稱為職業粉絲,選秀時代的產物。

其他新詞語

八榮八恥、白托、白銀書、筆替、車奴、成考移民、城市依賴症、村證房、大肚子經濟、倒扁、等額配比基金、電話門、電子環保亭、吊瓶族、丁寵家庭、動能車、凍容、獨二代、斷背、EMBA、2時歇業令、二奶專家、法商、返券黃牛、飯替、房魔、房奴、廢統、分手代理、福利腐敗、祝壽螺患者、復古學堂、感恩紅包、高薪跳蚤、搞笑、公司駐蟲、骨性、國際高考移民、國六條、國十條、海綿路、寒促、漢芯造假事件、紅樓選秀、紅衫軍、灰色技能、回購地、會議大使、婚嫁大年、急婚族、監控門、江選、獎騷擾、交強險、腳環雞、節奴、解說門、禁電、卡神、科研包工頭、啃椅族、骷髏門、賴校族、樂活族、李婭空翻、壟奴、綠色產房、裸替、M型社會、慢活族、美麗垃圾、迷卡、蜜月保姆、明星槍手、墓產經濟、墓奴、年後飯、暖巢管家、諾亞規則、跑酷、陪拼族、捧車族、7時代、擒人節、輕熟女、窮人跑、求學房、群租、讓票區、人球、人戶育嬰師、潤滑經濟、三失、三限房、三支一扶、上海社保基金案、十五細則、世宗、試葯族、手機幻聽症、手機手、熟年、她經濟、痛快吧、圖書漂移、土腐敗、囤房捂盤、托業、微笑北京、微笑圈、文化低保、文替、巫毒娃娃、捂盤惜售、新明星學者、新中間階層、炫富、學業預警、壓洲、洋腐敗、洋漂族、醫鬧、醫訴、移動商街、游賄、游戲手、擇校稅、證奴、終統、眾包、住房痛苦指數、裝嫩族、作弊克

㈦ 求篇寫越獄觀後感以及越獄表達的中心思想

下文適合你的要求 轉發過來的 確實寫得很不錯 可仔細看看

文·高達 《南都周刊》

從《越獄》開始,中國觀眾才真正懂得何謂美劇和如何欣賞美劇。結束,對中國越獄迷們來說,絕對是件痛苦的事。

中國觀眾接觸美劇《越獄》的過程大抵是這樣的:在泛濫的資源汪洋中,寥寥無幾的探寶者最早發現了《越獄》,聞訊而至的你才通宵達旦地把第一季看完,並大呼過癮。從此,你開始周復一周查看福克斯節目表,耐心等待有中文字幕的下載源,在「越獄」討論區與同好們交流,大膽預測結局以及瘋狂迷戀男主角溫特沃斯·米勒。

從2005年8月29日到2009年5月16日,《越獄》共播出4季,一共79集(另有2集特別篇將於本月27日晚10點到12點在英國SKY1電視台播出,為《越獄》畫上最終的句號,北美地區則將在7月21日直接發行特別篇的DVD與藍光碟),耗費了我們幾乎四年的時間。四年,什麼概念啊!大學畢業了,孩子上幼兒園了,婚都可以離兩次了,而「越獄」迷依舊像鬧鍾一般准時坐在電腦前心系「邁克爾」的出逃計劃。4季的播出量在美劇中並不算長壽,但正是這四年裡,《越獄》帶來的社會學效應卻遠遠超出了劇集本身的價值,包括很多方面:觀眾心理、大眾傳播、網路效應、電視劇本土化、美劇製作觀念、字幕組功績......一句話:美劇迷的養成,《越獄》功不可沒。或許如今這套劇在很多人眼中已不那麼傳奇,但對於經歷過這四年歷程的人而言,它的開啟是一扇門,它重新定義了21世紀中國觀眾的觀賞習慣;它的終結是一面海,既是「明智的選擇」也是眼界拓展後的釋然。

今天我們要做智慧型花痴

如果非常碰巧——你竟還沒有看過《越獄》,也並不知曉它的故事,請允許我引用網上一個哥兒們的「超精煉」劇情梗概:「一個患有先天性疾病的青年結構工程師為了拯救和自己毫無血緣關系的低級混混哥哥,幾進幾出監獄並與殺父仇人聯手,欺負了獨臂殘疾人,打敗了光頭CEO,最後成功地誘騙殺母女醫生產下一子後,死了!」如果還想再深入些的話,我以一個影迷的角度來概括:《越獄》第一季是一部加長版的《肖申克的救贖》,第二季是地理知識普及版的《亡命天涯》,第三季是巴拿馬版的《監獄風雲》,第四季則是亂七八糟的《十一羅漢》;此外,還可以有一種介紹方式,不講故事不講細節:《越獄》——就是溫特沃斯·米勒。當然,他沒有變肥之前更令人垂涎欲滴一些。

男主角米勒始終是《越獄》的關注所在,他不僅獲得了第63屆金球獎最佳劇情類男主角的提名,更被國內的粉絲們親熱地稱為「米帥」、「小溫」,將他推上「美劇第一紅人」的王座。看看這些記錄:2006年,一張中國女孩在法國與他偶遇的合影被網友們瘋狂地轉載;2007年6月23日,電影頻道在15:00播出一部英國二流電影《恐龍帝國》,卻有很多網友預告並准時收看,只因為「米帥」是片中的配角;2008年春,一則「性保健廣告」侵權使用米勒的照片,被媒體曝光遭眾人強力譴責;2008年秋,米勒代言中國某服裝品牌,一趟中國之旅引起了萬人空巷,受關注程度不亞於一位好萊塢巨星;到了09年春,在中國某汽車廣告中,在李詠的《詠樂匯》中,在《魯豫有約》中,在瑪麗亞·凱莉多年前的MV中,只要有米勒的身影就一定會被人翻出來。

米勒式花痴,是「少女+熟女」迷戀男色內涵的一次自覺提升,也契合了一個普通人如何走向成功的艱辛血淚史。出演《越獄》前,米勒是一個普林斯頓大學畢業的高材生,有過500多次面試失敗的經歷,在光鮮亮麗的好萊塢足足跑了十年龍套,最潦倒的時候只能以典當傢具抵房租。出演《越獄》後,美國《娛樂周刊》評論道:「《越獄》是米勒的個人秀。他那柔和的聲音、奔跑時瀟灑的姿態,都讓人過目難忘。」他那副稜角分明的帥氣臉龐,那份智商過高、意志堅忍、心思縝密的刻劃,讓冷靜的行動與炙熱的期盼交織上演,讓人愛恨糾葛,不能自已。

如果「邁克爾」是《越獄》中善的一面,那麼T-Bag就是《越獄》中惡的極致。如果說,《越獄》里其他角色都還是「人」的話,T-Bag可能就是唯一的「獸」。一個人做一件壞事並不難,難的是一輩子只做壞事不做好事。T-Bag——戀童癖、同性戀、強奸犯、詐騙犯、告密者、反骨仔、變態殺人犯——簡直就是一個「天生犯罪人」,其出現的原因完全是由於生物學上的退化現象,從一生出來,T-Bag就是註定要墮落的。T-Bag是這套劇中最凸顯的一個反角,無數人物登場後又離去,他卻苟活到最後,這既靠編劇對角色的塑造,更得益於T-Bag演員本身賣力的演出和超強的演技。在罪惡的極致他又是一個感情專一的人、一個天才的犯罪藝術家,他誓死希望擁有一份真正的愛。在「越獄」討論區,能和米勒平起平坐的人物只有T-Bag,網友們戲稱他是一個「可愛」的人物,因為不管是誰傷害了他,甚至把他推向深淵,他都能靠著生命中最後的一點毅力沖出困境。《越獄》中的T-Bag是當下所有美劇中特殊到極致的一個瘋子,是一個被生活拋棄的魔鬼,也是一個被放大了的悲劇人物。但就是這樣一個惡到極致的人,仍然靠其強大的生命力贏得了無數中國FANS的追捧和迷戀。

《越獄》第一季末,逃出生天的n位老大,即將面臨跨國大逃亡的命運。
直到第二季末尾,他們再度被投入監獄。難怪有網友提議,不如把劇名改為「我和監獄有個約會」。

我以一個影迷的角度來概括:《越獄》第一季是一部加長版的《肖申克的救贖》,第二季是地理知識普及版的《亡命天涯》,第三季是巴拿馬版的《監獄風雲》,第四季則是亂七八糟的《十一羅漢》。

「中國式越獄」的養成

在中國,曾經有一個看《六人行》和《慾望城市》是學英語和看時裝的代名詞的時代。正是從《越獄》開始,中國人追看美劇成為一種時尚,這種時尚賦予了一部分思路迅捷、喜歡和劇本叫勁、嚮往時尚生活的人以特權,讓他們去享受一種獨特的「美劇」生活。迄今為止,這個群體的特徵是有英語基礎,會使用網路,年齡在二三十歲並有年輕化的趨向,多數是小白領。

比之韓劇和日劇,美劇的優勢是節奏緊湊、劇本精良,幽默風趣,劇情跌宕起伏,而且題材涉及也比較廣泛,從同性戀到殯儀館人員,可以窺探各種人群的生活。美國電視劇在題材選取上採取兩極化策略:一極是表現日常小人物、最大程度地貼近平民生活;另一極表現非常態環境中的英雄人物、以間離手段營造神秘和刺激。《越獄》的成功所仰仗的正是驚為天人的主演,精巧刺激的劇情和靈光乍現的創意。這三點,也成為後繼劇目受中國觀眾一再追看的核心所在。

從啟蒙的《成長的煩惱》到轉折性的《越獄》再到最新《奪命島》,美劇是好萊塢電影在電視熒屏上的延伸,它的產業運作完全是一種工業化模式。看美劇的高境界在於「追看」——在美國,大部分電視劇都是每周一集,這也造成了中國觀眾必須及時更新自己的下載工具,以便第一時間拿到新鮮出爐的劇目,一周接著一周的追蹤觀看。正因為每周一集,就要求每集的質量必須非常高,這與內地電視劇的單一、缺乏創新、水分太多相比,美劇成了提升內地電視劇水準的活教材。法國《電影手冊》說,在工業化的電影製造領域,美國電視劇的成就已經超越了好萊塢的大多數電影。

正是因為美劇成了提升內地電視劇水準的活教材,所以在大陸原創劇本的范疇之外,某些已經成功的美劇被中國電視劇界「拿來」,用中國本土的演員陣容,用中國本土的語言風格,甚至於用中國本土的營銷模式,來「翻拍」這些耳熟能詳的作品,從而讓電視劇這種「消費品」再度發揮它的商業價值。

「翻拍」是電視劇製作中一種比較普遍的手段,有利於節約成本,同時也可以借原版提高人氣。翻拍有時候等同於學習和借鑒別人的東西,這並非不可,但人物、故事都採取「拿來主義」,則是一種盲目模仿與抄襲,換句話說,就是被「山寨」了。《越獄》的走紅催生了2007年的《遠東第一監獄》,同樣,《迷失》催生了《末路天堂》,《24小時》催生了《危情24小時》,《絕望主婦》催生了《美麗主婦》。可惜,這些本土化的好劇本,誰看誰後悔。歸根結底,美劇的中國本土化還是要與國情相結合,最簡單的例子就是《我愛我家》,它其實與美國劇極為類似,其中的掌聲、笑聲、轉場音樂都如出一轍。但《我愛我家》在創作中注意了與中國文化和現實的契合,其中的笑料、賣點都是中國的,是新的,因此經久不衰。

謀事在編劇,成事在字幕組

與「美劇迷」日益壯大相呼應,美劇論壇日漸氣候,但真正的「幕後英雄」——字幕組更值得我們尊敬。第一個報道字幕組的是《紐約時報》,一篇題為《打破文化屏蔽的中國字幕組》的文章被專欄作者連岳轉載進博客,立即引來跟帖無數。字幕組既不收費,也不以贏利為目的,這雖然與中國法律打了一個擦邊球,但正是因為有了這些人,中國的美劇粉絲們從此過上了「天涯共此時」的日子。

字幕組現象的興起,與《越獄》密不可分。從這部劇開始,網友有了去下載「追看」的沖動,也就有了選擇好版本字幕的傾向,更有了對不同字幕組出品的信任。字幕組成員所做的大部分工作根本沒有收入,他們幾乎是憑著熱情來為人民服務,除了一個很重要的收益就是字幕組的內部FTP賬號,擁有FTP賬號就意味著可以看到所有的最新美劇。當然,對FTP賬號的競爭相當激烈,你必須翻譯得又好又快才是前提。

字幕組現象符合網路自由原則,他們一般在拼兩樣東西,一是拼時間,搶在第一時間把中文字幕發布出來。以《越獄》字幕組「伊甸園」為例,組員從接收、傳輸、配軸、翻譯、校對到發布,從上午9點30分到當天下午16點零2分發布,期間所經歷的6個半小時堪稱「生死時速」。為什麼要拼時間,原因很簡單,伊甸園的字幕發布後被下載了1萬多次,而3個小時後另外一個字幕組的下載量不足它的1/10。其次拼的是翻譯好壞,這不僅體現在准確度和時效性上,更體現在字里行間譯者流露的感情。最難之處在於對諺語和俚語的理解,例如《越獄》里的「准備的作用是有限的」(Preparation can onlytake you sofar)這句被譯成「謀事在人,成事在天」,這中國味的融合與語言的錘煉,正是各家字幕組的風評指標。

姑且不論字幕組工作的合法性,至少他們被網友看做是美國流行文化的傳播者。從看《越獄》開始,有了字幕組的適時注釋,觀眾學到了許多知識,從時尚搭配到生化醫學、從美國地理到FBI的工作流程,甚至包括語言學實戰。這個現象跳脫了大眾傳播的范疇,幾乎涉及到了社會學的交換理論,社會交換與內在獎賞超越了我們通常所認定的「價值」和「成功」。

美劇結尾學:小心!結尾就在你身邊

美國媒體很「無聊」,他們在《越獄》大結局前已經掌握了劇情,但是就不直接告訴你,而是給出了十大猜想。好一個爆料!這下子論壇上可熱鬧了,各種「對號入座」的猜想紛紛出爐。最終,在我們看到的結局戲中,邁克爾死了,十大猜想全部說中,每個人都有了自己的歸宿。劇迷們很滿意,開始寫下紀念《越獄》的文字,當然,大多數作者都在懷舊、花痴與俗套間徘徊。

其實在《越獄》第三季的時候,因為遭遇了美國編劇大罷工和收視率下滑,那一季的第13集原本就是大結局。但是,倉促的敘事讓結尾成為「一朵玫瑰和一把槍,邁克爾走上復仇之路」,這令受眾心理得不到紓解,於是怨聲載道。此刻不妨再比較一下,觀眾會更覺得第四季結局的好:倖存的人來到邁克爾的墓前,蘇克雷將自己的吻輕輕的印在了墓碑上,沒有言語,沒有眼淚,沒有下雨,沒有黑傘,爺們之間的友情歲月都鑿刻在記憶中。其實,這兩季中都有人相繼死去,但很明顯地,第四季的結局就不會令大多數人感到悲傷,這是因為有孩子的出現——邁克爾和莎拉的孩子。太陽底下,生活在繼續,孩子是永恆生命的象徵,這個結局方法和《靜靜的頓河》如出一轍。

我們在這里感嘆《越獄》結尾的合乎人情,其實這不過是編劇的一種技巧而已。美劇的核心就是編劇,一部電視劇的編劇往往都是團隊作業,分縱向、橫向好幾個層次來創作劇本,好像造房子一樣,一層層地壘搭上去。《越獄》的成功首先是編劇細節上的成功,他們往一個普通的警匪故事主幹上傾注了大量細枝末節以完備其懸念。諸多細節比如邁克爾的文身、破牆的胡克定律、D.B.Cooper劫機的真實案例等等,這裡面涉及了美術、地理、幾何、化學等諸多學科常識,甚至還有建築學、符號學、密碼學、偵破學、心理學等高端的理論,其運用之圓熟、設計之精妙、應變之靈活令人嘆為觀止。

在《越獄》大結局的前後時間,其實也是美國各大電視台結束當季劇目的時間點,以便空出時間給暑期檔大片、選秀節目和球賽決戰季。在這一批結尾風潮中,因為《越獄》第四季的21、22集(一季美劇的結尾一般兩集連播)是最終大結局,不同於其他劇目只是當季的結束曲,所以備受網友議論。對劇集走向的猜測,一直以來都是「越獄」迷們在論壇上最愛做的事情,這種習慣對其他美劇也同樣適用。我們知道,結尾的設置都是編劇說了算,好比中國電視劇的大結局都是早就定好的,但在美劇的製作流程中,由於受到製作周期、輿論互動、商業利益和演員合同的諸多影響,結尾是自由的、公眾的,甚至是出爾反爾的。從參與結尾討論和闡發結局猜想的劇迷角度來看,怎樣結尾其實並不重要,享受這個猜想的過程才更加有趣。

從《越獄》結局時間點拉一條橫向的軸,一批最紅的美劇如《迷失》、《絕望主婦》、《24》、《CSI》、《實習醫生格雷》、《犯罪心理》等等都在結尾,如果可以把這個現象定義為「結尾學」,其實說穿了不過是很有效率的美式編劇法。編劇技巧中有一個「鉤子原理」。顧名思義,就是在結尾故意留下一個懸念,這個懸念要尋找合適的時機,但這個時機可以硬造。一季美劇的結尾就是這樣的大「鉤子」,讓你尋死覓活地想看下一季,這和著名的「歐·亨利式結尾」在突兀感基本一致。美劇的商業化程度極高,如何設置結尾無非是商業盈利、演員去留、覆水難收、玩弄觀眾、秘密與謊言等因素左右。《實習醫生格雷》屬於演員去留式的結尾,《犯罪心理》屬於玩弄觀眾式,《絕望主婦》屬於秘密與謊言式,而《迷失》屬於覆水難收式——上一季讓島消失,這一季讓島被氫彈炸掉——管不了太多,先扯個彌天大謊再說。

《千禧夜,我們說相聲》中的最後一段就是個「結尾學」的段子,金士傑說了一副對聯:「如果你不去想結尾,結尾很快就會來。如果你老在想結尾,結尾也不會不來。」

個中原因,盡在橫批,而這橫批,就是本文的題目。

㈧ 網路上有哪些網路新詞語

教育部今日在其官方網站發布了《中國語言生活狀況報告(2006)》,列出了171條漢語新詞語選目,在這裡面我們可以發現奔奔族、獨二代、返券黃牛、國際高考移民、換客、交強險、梨花體、曬客、學術超男等收錄其中。據不完全統計,在這些詞語中,與IT、科技、網路相關的詞語有28條,約佔16%。
以下為今年公布的漢語新詞語選目,加粗的是與IT、網路、科技相關的詞語:

B
八榮八恥、白奴、白托、白銀書、半糖夫妻、抱抱團、抱抱裝、奔奔族、筆替、博斗、博客話劇、博文
C
草根網民、車奴、成考移民、城市依賴症、村證房
D
大肚子經濟、倒扁、盜版黨、等額配比基金、電話門、電子環保亭、吊瓶族、丁寵家庭、動能車、凍容、獨二代、斷背
E
★EMBA、2時歇業令、二奶專家
F
法商、返券黃牛、飯替、房魔、房奴、飛魚族、廢統、沸騰可樂、分手代理、福利腐敗、祝壽螺患者、復古學堂
G
感恩紅包、高薪跳蚤、搞笑、公司駐蟲、谷歌、骨性、國際高考移民、國六條、國十條
H
海纜斷網、海綿路、海嘯音、寒促、漢芯造假事件、合吃族、紅樓選秀、紅衫軍、換客、灰色技能、回購地、會議大使、婚嫁大年
J
急婚族、監控門、江選、獎騷擾、交強險、腳環雞、節奴、解說門、禁電、掘客
K
卡神、考霸、科研包工頭、啃椅族、★空調、骷髏門
L
賴校族、樂活族、梨花體、李婭空翻、兩會博客、壟奴、綠色產房、裸考、裸替
M
M型社會、慢活族、美麗垃圾、迷卡、蜜月保姆、秒殺、明星槍手、墓產經濟、墓奴
N
年後飯、暖巢管家、諾亞規則
P
跑酷、陪拼族、捧車族、拼卡、拼客
Q
7時代、擒人節、輕熟女、窮人跑、求學房、群租
R
讓票區、人球、人戶育嬰師、潤滑經濟
S
三失、三手病、三限房、三支一扶、★曬、曬客、上海社保基金案、剩女、十五細則、世宗、試葯族、手機幻聽症、手機手、熟年、睡眠博客
T
她經濟、痛快吧、圖書漂移、土腐敗、囤房捂盤、托業
W
網路曬衣族、威客、微笑北京、微笑圈、文化低保、文替、巫毒娃娃、捂盤惜售
X
新明星學者、新中間階層、熊貓燒香、炫富、學術超男、學業預警
Y
壓洲、洋腐敗、洋漂族、醫鬧、醫訴、移動商街、印客、游賄、游戲手
Z
砸票、擇校稅、證奴、職粉、終統、眾包、住房痛苦指數、裝嫩族、作弊克

教育部今天就《2006年中國語言生活狀況報告》舉行新聞發布會。國家語委副主任、教育部語言文字信息管理司李宇明司長在發布會上指出,我們的語言生活方式發生的變化很大,詞彙新的變化多,但是有計劃地進行研究非常困難。今年嘗試著先公布了171條,並不意味著一年新產生的詞彙只有171條,一個新詞是今年產生的還是去年產生的、還是前年產生的,確定起來非常困難,難度非常大,但是我們努力試圖找到發現新詞語的情況,今年公布了171條。