1. 詳細說一下關於二戰時的美軍的納瓦霍密碼
納瓦霍密碼:「風語者」的神秘武器
「鳥語」引發奇想
美軍遭遇珍珠港襲擊後,被迫對日宣戰。但交戰初期,美軍的密碼屢被日軍破譯,致使其在戰場上吃盡了苦頭。就在美軍高層為此焦急萬分的時候,1942年初的一天,位於洛杉磯的美國海軍辦公室來了一位自稱菲利浦·約翰斯頓的美國白人。他提出了一個十分大膽的建議———徵召美國最大的印第安部落納瓦霍人入伍,使用納瓦霍人的語言編制更加安全可靠的密碼。
約翰斯頓之所以能夠提出這個構想,是因為他從小就跟隨父親———一位長期在印第安人保護地傳教的牧師,在納瓦霍人聚居區生活,所以對納瓦霍人和他們的語言非常熟悉。而在當時,納瓦霍語對部落外的人來說,無異於「鳥語」。因為這種語言口口相傳,沒有文字,其語法、聲調、音節都非常復雜,沒有經過專門的長期訓練,根本不可能弄懂它的意思。根據當時的資料記載,通曉這一語言的非納瓦霍族人全球不過30人,而其中沒有一個是日本人。極具軍事頭腦的約翰斯頓認為,如果用納瓦霍語編制軍事密碼將非常可靠而且無法破譯。
美國海軍認定這是一件「了不起的事」,立即答應協助約翰斯頓實現這一構想。1942年2月28日,在聖迭戈的艾略特兵營,約翰斯頓找來4名納瓦霍人進行演示試驗。在演示前,對此十分感興趣的美國太平洋艦隊上將克萊登·沃格將軍親自寫出6段戰爭中常用的信息,其中一條是「預期敵人會使用坦克和俯沖轟炸機在黎明時攻擊」。按照納瓦霍語,信息被逐字逐句地翻譯為「敵人坦克-俯沖轟炸機 -預計-攻擊-早晨」,其他5條信息也被熟練地翻譯出來。這給沃格將軍留下了深刻的印象。一周後,沃格專門致函美國海軍陸戰隊司令,建議為太平洋艦隊兩棲作戰部隊招募200名納瓦霍人。不過,這項大膽的計劃也遭到了一些人的反對。他們擔心納瓦霍密碼不能適應繁多的幾乎是數不盡的軍事活動,因為軍事術語在納瓦霍語中的確比較匱乏。但是,經過一番爭論之後,招募納瓦霍密碼戰士的計劃還是被通過了。於是,神秘的「鳥語」開始登上大雅之堂。
無敵密碼」誕生
1942年5月5日,首批29名納瓦霍人被徵召入伍。他們在加利福尼亞聖迭戈的新兵訓練營中和通訊人員一起設計了最初的納瓦霍密碼。這種密碼由211個字組成,大部分為納瓦霍詞,也摻雜了一些新詞彙,這是為了彌補納瓦霍語中軍事術語的不足。例如,「戰斗機」被稱為「達-哈-提-西」,納瓦霍語意為「嗡嗡叫的鳥 」;「俯沖轟炸機」被稱為「幾尼」,意為「小鷹」。另外,密碼戰士還設計了一個系統,用來與英語26個字母相對應。例如,字母A為「沃-拉-其」,意為「螞蟻(ant)」;字母E為「迪茲」,意為「麋鹿(elk)」。另外,針對那些沒有能夠列入211個密碼的詞語,他們根據納瓦霍語專門創建了一個大約500個常用軍事術語的詞彙表以便用來對照拼讀。
納瓦霍人很快便顯示出記憶密碼和在戰時傳遞信息的能力。他們成功地從飛機或坦克等移動目標上傳遞密碼。計劃取得了極大的成功。隨後,另外200名納瓦霍人也於1942年7月20日被徵召入伍。1942年10月2日,約翰斯頓也被徵召入伍,並被授予上士軍銜,專門負責訓練納瓦霍密碼戰士。可是,就在約翰斯頓躊躇滿志地實施他的大膽計劃的時候,一個細心的密碼員發現,由於納瓦霍語中沒有的詞的對照表重復使用頻率太高,根據這些詞語,納瓦霍密碼幾乎不用費什麼勁就能被破譯。為解決這一問題,約翰斯頓和一些技術專家把對照表的26個字母增加為44個,使得那些常用的字母如E、T、A、O等有了多種選擇餘地。例如字母A除了原來的「沃-拉-其(螞蟻)」外,還可以叫作「比-拉-沙納(蘋果apple)」和「 齊-尼赫(斧子axe)」。這樣一來,其破譯難度大大增加。被美軍稱為「無敵密碼」的納瓦霍密碼終於誕生了。
作戰南太平洋
到1943年4月,第二批200名納瓦霍人完成了訓練,而此時,第一批納瓦霍密碼戰士即「風語者」已經隨海軍陸戰隊在南太平洋上作戰了。很快,納瓦霍密碼就在實戰中發揮了重要作用。特別是在攻佔硫磺島一役中,6名「風語者」使用神秘的納瓦霍密碼及時准確地為美軍傳遞信息情報。在戰斗開始的前兩天,他們通宵工作,沒有一刻休息。整個戰役中,他們共接發了800多條消息,沒有出現任何差錯。日本人盡管能夠截獲這些情報,但對這些近乎「天書」的文字感到束手無策,而當時美軍已經破譯了日軍的密碼。不久,美軍便很輕易地攻下了戰略要地硫磺島。負責聯絡的霍華德·康納上校曾感慨地說:「如果不是納瓦霍人,如果沒有納瓦霍密碼,美國海軍將永遠攻佔不了硫磺島。」參與硫磺島戰役的拉爾夫 ·斯托其上尉在一份報告中稱,納瓦霍密碼是「最簡便、最快速和最可靠」的密碼,「日本人的腦袋都要想破了,但我們幾乎不用擔心泄密會發生」。
出色的實戰成績吸引美國海軍決定更大規模地徵召納瓦霍人入伍。他們曾經設想以每月50人的速度再徵召303名納瓦霍人,但這並不是一項簡單的工作。因為,那些被招募的納瓦霍戰士也逐漸成為其他部隊的「寶貝」。為此,海軍陸戰隊不得不把名額削減到每月25人,甚至試圖從其他部隊索要納瓦霍新兵,但這些努力並未獲得完全成功。由於「風語者」供應不足,這嚴重影響了美國海軍的通訊工作。盡管如此,因為納瓦霍密碼既保密又很少失誤,仍然逐漸成為美軍最信賴最鍾愛的密碼。
如今隨著現代科技的發展,納瓦霍密碼可能已經算不上高明,但它走過的那段光輝歷程將永遠不會被忘記。(
2. 二戰中最出名的密碼
二戰中神奇的「無敵密碼」
孫子雲:知己知彼,百戰不殆。二次大戰中,英國傾全國之力,破譯了德國的「謎語機」密碼,為戰勝納粹德國作出重要貢獻;美國則破譯了日軍密碼,由此發動空襲,擊毀日本大將山本五十六的座機。丘吉爾說,密碼員就是「下了金蛋卻從不叫喚的鵝」。
今年7月26日,美國總統布希在國會山上舉行隆重儀式,為一些已經沉默了半個多世紀的印第安「特殊密碼員」頒發了美國政府最高勛章——國會金質獎章。當年,正是他們編制出不可破譯的「無敵密碼」,為盟軍最終勝利立下了汗馬功勞。
攻佔硫磺島「無敵密碼」顯身手
對這遲到了半個世紀的表彰,布希也不勝感慨。他說:「他們勇敢工作,出色地完成了自己的任務……他們對國家的貢獻值得所有美國人尊敬和感謝。」
在表彰儀式上,4名白發蒼蒼的印第安老戰士更是激動異常。當年,正是包括他們在內的29名印第安納瓦霍族人,編制出了這套「無敵密碼」。現在,其中25人已離開人世。
一名叫布朗的密碼員激動地說:「讓我們永遠不要忘記歷史。」納瓦霍族語密碼員協會的主席薩姆·比利森也接受了獎章。他表示,他對此悲喜交加,但不覺得苦澀,因為「土地是我們的母親,而保衛母親是做人之本」。
用納瓦霍語編制軍事密碼,是一個叫菲利普·約翰遜的白人出的主意。約翰遜的父親是傳教士,曾到過納瓦霍部落,能說一口流利的納瓦霍語,而在當時,納瓦霍語對部落外的人來說,無異於「鳥語」。極具軍事頭腦的約翰遜認為,如果用納瓦霍語編制軍事密碼,將非常可靠而且無法破譯。因為這種語言口口相傳,沒有文字,其語法、聲調、音節都非常復雜,沒有經過專門的長期訓練,根本不可能弄懂它的意思。另外,根據當時的資料記載,通曉這一語言的非納瓦霍族人全球不過30人,其中沒有一個是日本人。
1942年初,約翰遜向美國太平洋艦隊上將克萊登·沃格爾提出了這個建議。約翰遜說,根據他的實驗,用納瓦霍語編制的密碼可以在20秒內將三行英文信息傳遞出去,而同樣的信息用機器密碼卻需要30分鍾。
沃格爾接受了約翰遜的建議。1942年5月,第一批29名納瓦霍人被徵召入伍,並被安排在加利福尼亞一處海濱編制密碼。他們根據納瓦霍語共創建了有500個常用軍事術語的詞彙表。由於納瓦霍語沒有描述現代軍事設備的詞語,因此他們經常使用比喻說法和擬聲詞。
在太平洋戰爭期間,美國海軍陸戰隊共徵召了420名納瓦霍族人充當密碼通訊員。這些納瓦霍族人參加了美軍在太平洋地區發動的每一場戰役。他們用密碼下達戰斗命令,通報戰情,緊急時還參加戰斗。他們的英勇獻身,為最終打敗日本軍國主義者起到重要作用。
攻佔硫磺島是美軍在太平洋戰爭中打的一場經典戰役,美軍把旗幟插上硫磺島的照片,成為美國在二戰中浴血奮戰的象徵。硫磺島戰役結束後,負責聯絡的霍華德·康納上校曾感慨地說:「如果不是因為納瓦霍人,美國海軍將永遠攻佔不了硫磺島。」當時,康納手下共有6名納瓦霍密碼員,在戰斗開始的前兩天,他們通宵工作,沒有一刻休息。整個戰斗中,他們共接發了800多條消息,沒有出現任何差錯。
諾曼底登陸科曼切語密碼報捷
除了納瓦霍語外,美軍在二戰中還曾使用另一種印第安語——科曼切語作為密碼。納瓦霍語主要在太平洋戰場使用;而科曼切語則在歐洲戰場大顯身手。查爾斯·希比蒂是目前惟一在世的科曼切語密碼員,現已78歲,居住在出生地俄克拉荷馬。他仍然清楚地記得參戰的經歷。
老人回憶說:「我是1941年1月入伍的,當時不滿20歲,還是個孩子。我是看到當地報紙上的廣告後參軍的。廣告說,『徵召年輕的科曼切人。要求未婚、無家庭拖累、會說本族語。』他們在語言方面要求極為嚴格。如果你說得不流利,他們就不要你。」
應征入伍後,希比蒂和其他12人隨即被送至喬治亞州本寧堡接受基本軍事訓練,學習無線電發報技術。但直到當年夏天,他們方才明白工作的真正性質。8月,他們被召集到了閱兵場。一名叫休·福斯特中尉告訴他們:「對信號連來說,你們的土語非常重要。它從未用文字書寫。除了你們沒有人說這種語言,也沒有人聽得懂。這意味著,它是無法破譯的,是絕妙的密碼。美國陸軍需要你們去執行一項特殊的任務。需要你們成為密碼通訊員。」
美軍根據科曼切語創建出包括250個軍事術語的詞彙表。在這個詞彙表裡,轟炸機成了科曼切語中的「懷孕的鳥」,自動化武器由於發出時斷時續的聲音而被稱為「縫紉機」。一天,福斯特與這些印第安人見面時帶來了一張照片:「我們需要給這個人起一個代號。」這些印第安人看了看照片,那是一個黑發、留著卓別林式鬍子、表情嚴肅的德國男子。希比蒂想起了他看過的歐洲新聞短片,於是說:「『瘋了』怎麼樣?或者『瘋狂』?」後來就確定使用「瘋狂的白人」來稱呼這個元首,而此人就是希特勒。頗有意味的是,戰後一些精神病專家分析說,希特勒確實有歇斯底里症和癔病。
1944年1月,希比蒂在入伍近3年後被派往英國,旋即參加了諾曼底登陸戰役。當他登上猶他灘時,他聽到指揮官在向他喊話:「酋長,我需要你發報。通知總部我們成功登陸了。重復一遍——登陸成功,現正准備佔領敵方陣地。」
頂著炮彈掀起的沙子和海水,希比蒂掏出他的無線電發報機,迅速用科曼切語發出了這條信息。這似乎只是歷史上一個微不足道的瞬間,但美國陸軍竟在近半個世紀的時間里,一直拒絕公開承認這個事實:科曼切密碼通訊員希比蒂發出了第一條登陸諾曼底的信息。
猶他灘上,炮彈和曳光彈不斷在頭頂上爆炸。一陣靜電干擾之後,無線發報機重新開始工作:「信息收到。守住灘頭陣地,弄清敵人方位。增援部隊很快抵達。完畢。」希比蒂迅速將電文從科曼切語譯成英語,並報告給他的指揮官。
繼在諾曼底灘頭大顯神通之後,希比蒂又被派往法國,親眼目睹了盟軍在巴黎的軍事行動。
對於這種密碼,納粹德國的情報部門也絞盡了腦汁,甚至他們在確認這是一種語言之後,也始終未能找到破譯的方法。
但同納瓦霍族密碼員一樣,科曼切族密碼員沒有因為作戰勇敢或為國服役而在戰時或戰後獲得表彰。相反,五角大樓命令他們嚴格保守秘密。當時的五角大樓出於冷戰的考慮,認為這些密碼員可能再派上其他重要用場,因而不宜暴露。直到世界邁入新的世紀,密碼技術的進步,使得這些密碼顯得多餘,這些密碼員才終於獲得了遲到的榮譽,但他們當中的大多數都已經默默無聞地離開了人世。
3. 納瓦霍密碼在二戰中發揮了很大的作用,不懂納瓦霍語言,納瓦霍密碼真的就無法破譯嗎
二戰中,這種密碼一般用於戰地直接通訊,因此,報文截獲、統計的困難極大,主要是密碼的源語言十分「偏僻」很多會多種語言速寫的密碼專家都無可奈何,單單截獲的報文,即使書寫下來,對於日本人來講基本上等於是一次一密。不懂這種源語言,破解困難,就像你面對無意義的一些符號,聽到無意義的聲響。
4. 納瓦霍人的風語者
第二次世界大戰期間初期,在太平洋戰場上,日軍總能用各種方法破譯美軍的密電碼,這令美軍在戰場上吃盡了苦頭。為了改變這種局面並鑒於在一戰中的利用喬克托印第安人士兵充當密碼通訊員的經驗,1942年,當時的美國軍方在亞利桑那,猶他,新墨西哥等美國西南部州份中的印第安人保留地中幾百名印第安納瓦霍族人被徵召入伍,因為他們的語言沒有外族人能夠聽懂,所以美軍將他們訓練成了專門的譯電員,人稱「風語者」。作為美國海軍的秘密武器,每個「風語者」都肩負著美軍的至高機密,因此,他們也受到了特別的「照顧」──每個納瓦霍譯電員都由一名海軍士兵貼身保護,一方面確保其人身安全,另一方面,他們的結局往往很悲慘,如果譯電員即將被日軍俘獲,保護者必須殺死他以保證密碼不外泄。
二戰後,很多掌握納瓦霍密碼的風語者還參加了越戰、朝鮮戰爭,但納瓦霍密碼卻再沒被使用在上述戰爭中。風語者們在退伍之後,很長的一段時間內,美國軍方嚴格要求他們必須嚴守秘密,當被問及二戰期間所從事的兵種,他們只能簡單地回答:我是一名語務員。
20世紀90年代,時任美國總統的喬治·布希為健在的六名曾經歷二戰的納瓦霍密碼通訊員頒發勛章,高度贊揚了他們在二戰期間為戰爭的勝利所做的傑出貢獻,並表示這是「遲到的光榮」,這才使得風語戰士得以被世人所知。
2014年6月4日早晨,美國最後一位「風語者內茲因腎衰竭在睡夢中平靜離世,享年93歲。美國沉痛送別最後的「風語者」。從此,美國海軍的29名「風語者」全數凋零。
5. 納瓦霍密碼的介紹
納瓦霍密碼(Navajo code):美國軍隊在第二次世界大戰太平洋戰場使用的一種密碼,因該密碼系統基於納瓦霍族語言,故名。軍事當局決定選取納瓦霍語作為代碼的原因主要是因為該語言的語法和音質對於非納瓦霍人而言幾乎是無法學習的,而且該語言是沒有書面形式的。納瓦霍族密碼,區別於普通的密碼系統,號稱日軍永遠無法破解的密碼。當時美軍招聘了29名印第安納瓦霍族人被徵召入伍,因為他們的語言外族人無法聽懂,所以美軍將他們訓練成了專門的譯電員,人稱「風語者」。
6. 全球最稀缺兵種,僅有29人,不能培養,只能靠天生,這是什麼兵種
人類的整個歷史中,戰爭發生的頻率非常高。幾乎每一天,這個地球的某一個角落上就會發生戰爭。對抗和沖突,分裂與統一,融合與解離幾乎變成了一件普通的事情。為了能在戰爭中取得勝利,人們付出巨大努力,同時想出了各種千奇百怪的方法來獲取對方的情報。在戰場上獲取對方的情報並傳遞己方的情報是非常有利的。因此,我們經常在各種影視劇中看到間諜。二戰時期,美國就發展了自己的間諜——風語者。
結語
戰爭促進了各種密碼手段的發展,促進了科學技術的進步,間接地促進了人體解剖的技術。納瓦霍族,一個本該安然地生活在自己部落的民族,因為戰爭而被捲入其中。面對這樣的歷史重任,納瓦霍人沒有推辭,而且堅定的自己的選擇,並為全世界反法西斯聯盟做出了偉大的貢獻。
7. 太平洋戰爭中的秘密武器-納瓦霍語密碼,究竟是什麼
1942年6月4日,號稱「賭徒」的日本海軍大將山本五十六在偷襲珍珠港得手之後,又著手實施了一個新賭局——偷襲美軍的中途島。這一天南雲忠一率領浩大的日本艦隊開始對中途島進行空襲,結果只進行了第一輪空襲,就被嚴陣以待的美軍機群和航母打了個措手不及。在這次戰役中日本損失了4艘航空母艦,1艘重巡洋艦,有332架飛機(包括備用機)被擊落或炸毀,共2,500餘人陣亡。中途島海戰成為了日本在太平洋戰爭中由盛轉衰的轉折點,在中途島的慘敗使日本再也沒有力量發動大規模的海軍作戰,喪失了在太平洋的主動權。
納瓦霍人祖祖輩輩生活在美國亞利桑那州和新墨西哥州的交界處已經400餘年。在19世紀60年代,美國派軍隊將他們押送到新墨西哥州560千米外的定居處,而在二戰開始時,美國政府還在對納瓦霍人的羊群發動圍剿。但可笑的是,這些納瓦霍士兵還為曾經奴役自己的祖先、殺死自己羊群的人去打仗,甚至成為了美國軍隊在太平洋戰場的秘密武器。
第二次世界大戰結束後,納瓦霍密碼仍然被作為美國的最高機密,其相關人員不得對外透露任何信息,每當有人問起他們的事跡時,他們只會回答說:「我是個話務員。」。但正義總會到來,他們最終也獲得了自己該有的榮譽,1968年這些機密被公布於世,他們獲得了自己該享有的榮譽,但此時大多數人已經去世。2001年7月26日,時任美國總統小布希在國會舉行隆重的頒獎的儀式,為這些沉默半個世紀的納瓦霍密碼員頒發美國政府最高勛章——國會金質獎章,並稱贊納瓦霍語密碼為「無敵密碼。」
8. 風語者的發展歷史
1942年5月5日,經過嚴格的選拔和培訓,內茲及另外28名新入伍的納瓦霍族年輕人組成海軍陸戰隊第382野戰排,受命編寫密碼。但是這些黑頭發、黃皮膚的納瓦霍族年輕人卻差點喪生在自家美軍的槍下,因為他們長得跟日本人太像了,而他們的任務又是保密的。
29名納瓦霍族年輕人成為美軍第一支少數民族情報部隊,人稱「風語者」,他們的使命是創造一種日軍無法破解的密碼。他們從自然界中尋求靈感設計由211個密碼組成的納瓦霍密碼本。因為納瓦霍詞彙中並不存在軍事術語,他們將常用的軍事術語和原始的納瓦霍詞彙對應起來。例如,貓頭鷹代表偵察機,鯊魚代表驅逐艦,八字鬍須則代表希特勒等。密碼設計完成後,美海軍情報機構的軍官們花3周的時間力圖破譯一條用這種密碼編寫的信息,終告失敗。就這樣,被美軍稱為「無敵密碼」的納瓦霍密碼終於誕生。密碼本完成後,這29名「風語者」被鎖在房間內長達13周,每個人必須背會密碼本上的所有密碼,然後將密碼本全部銷毀,以免落入敵人手中。
在接下來的戰斗中,美軍使用「人體密碼機」造就了「無敵密碼」的神話:他們編譯和解譯密碼的速度比任何密碼機都要快;他們成功地從飛機或坦克等移動目標上傳遞密碼。
對於「風語者」快速、准確工作的贊揚貫穿於整個二戰戰場。在硫磺島戰役中,6名「風語者」在登島的前兩天里保持24小時不間斷的工作,總共收發超過800條信息,無一出錯 。
內茲和他的納瓦霍戰友從事的這項工作,一直被認為是美軍的最高機密之一。直到1968年,這群「風語者」的故事被解密。
2001年,最初的29人小組被時任美國總統布希授予「國會金質獎章」。
對於絕大多數中國人來說,知道納瓦霍密碼和這群神奇的印第安「人體密碼機」,是華裔導演吳宇森於2000年拍攝的電影《風語者》 。
9. 稱為二戰時最難破譯的密碼,納瓦霍密碼究竟有何神秘之處
納瓦霍密碼是二戰時最難破譯的密碼,為何有此稱號,是因為納瓦霍密碼是納瓦霍族的語言並且這種語言除納瓦霍人以外是沒有人能過學習,不僅因為發音與我們不一樣他們的語言文字還沒有書籍形式記錄。這才造成納瓦霍語言非本族人不能學習。
在戰爭結束納瓦霍的那些傳遞情報的人仍閉口不談曾為軍方工作過,沒有人知道他們的經歷,直到美國親自承認他們在二戰期間使用納瓦霍密碼,這才公布於世。
10. 風語戰士中納瓦霍族族士兵喊的印第安語密碼及含義
納瓦霍密碼是印第安納瓦霍族人自己的語言,因為外族人無法聽懂她們的語言,所以在二戰中被美軍訓練成專門的電譯員,人稱「風語者」,被稱為日軍無法破解的密碼