当前位置:首页 » 网页前端 » 被罗西尼作为歌剧脚本
扩展阅读
webinf下怎么引入js 2023-08-31 21:54:13
堡垒机怎么打开web 2023-08-31 21:54:11

被罗西尼作为歌剧脚本

发布时间: 2023-01-26 12:47:11

1. 罗西尼的人物生平

十九世纪上半叶意大利歌剧三杰之一卓阿基诺·罗西尼生于意大利的佩萨罗,成长在一个音乐家庭里,自1806年起开始得到正规的音乐训练。1810~1829年是他创作的旺盛期,创作了一生所有的三十多部歌剧及其它作品。罗西尼的生活和主要创作活动处在欧洲封建复辟的年代,同时也是意大利民族运动兴起的时期。这样的社会历史环境给罗西尼的生活和创作留下了深刻的印记。他的作品中交织着先进和消极两种倾向。一方面,为了迎合统治阶级的需要,罗西尼写了不少迎合宫廷贵族艺术趣味的歌剧(它们已被历史淘汰),得到了上流社会的赏识,自己也过起花天酒地的生活。另一方面,他也有一些作品客观上反映了当时资产阶级的民主思想和民族意识,起了积极的社会作用,艺术上也有相当造诣,至今仍广为流传。最着名的是《塞维利亚理发师》和它的序曲和《威廉·退尔》这两部歌剧。二幕歌剧《塞维利亚理发师》原名《阿玛维瓦》,根据法国剧作家博马舍的戏剧三部曲的第一部为脚本,由他的朋友斯特比尼改撰的剧本创作而成,可视为1786年莫扎特创作的《费加罗的婚礼》的上集。这是23岁的罗西尼创作的第17部歌剧,1816年1月,他只用了短短的13天就创作完成了。而该剧在1816年2月20日晚在罗马雅典剧场首演时却遭受了极不公平的对待。在罗西尼之前,意大利老作曲家派西埃洛早已于1782年用《塞维利亚理发师》的脚本写了一部歌剧,比莫扎特的《费加罗的婚礼》还早了4年,但因歌剧缺乏戏剧性而显得陈旧。罗西尼是受阿金蒂纳剧院经理的委托用同一题材的脚本再创作了此剧。然而妒忌心极重的派西埃洛却在首演之夜请来了全意大利吹口哨、喝倒彩的能手大倒其乱,使得剧场内出现了从来没有过的大混乱,这种局面使首演以失败而告终。可是该剧继续演出没几天后,罗西尼的天才就征服了观众,每场演出都获得巨大的成功,从而使这部作品成为不朽之作而被誉为“意大利喜歌剧精神的化身”。
1816——1823年为罗西尼创作生涯的第二期——正歌剧时期,他写出了《灰姑娘》、《湖上女郎》、《塞密拉米德》、《贼鹊》各种舞曲等一大批作品,虽然当时也非常轰动,但因剧本大都质量不佳,所以除了留下许多优美动听的序曲外,歌剧本身现在基本均不上演了。1822年罗西尼受维也纳凯伦多纳多阿剧场经理巴尔拜耶之邀来到维也纳,他的歌剧大受维也纳人的欢迎,音乐之都维也纳到处传颂着罗西尼,就连贝多芬都受到了他的冲击,他二人见面时贝多芬对罗西尼说:“希望你多写一些像《塞维利亚理发师》那样的作品。”,可惜的是贝多芬的愿望没有实现。罗西尼1824年定居巴黎,就任巴黎意大利歌剧院院长,1826年在巴黎被授予王室首席作曲家和法国声乐总督学的称谓,1828年他最后完成了四幕歌剧《威廉·退尔》的创作后,就此搁笔,基本停止了歌剧创作。此时罗西尼仅有37岁。该剧是根据德国大文豪席勒的同名戏剧《威廉·退尔》由朱伊(E de Jouy)撰脚本,再由巴西(Bassi)译成意大利文后写成的,于1829在巴黎首演,全部演出约5小时。该剧现在已不再上演,但它的序曲却是一部杰作。就歌剧的序曲而言,这部序曲稍嫌长了一点,但全曲旋律优美,节奏活泼,有如一首交响诗,对戏剧内容有强烈的暗示作用,写作手法十分巧妙。自1829年他写了搁笔之作《威廉·退尔》直到去世,将近四十年,创作销声匿迹。生活描写的生动性,人物性格刻画的鲜明性,戏剧情节发展的紧张性,旋律丰富,节奏敏捷,使罗西尼的歌剧充满了活力。罗西尼的优秀创作使传统的意大利正歌剧和喜歌剧重获新生。他在喜歌剧中掺入了正歌剧的因素,又在正歌剧中加进喜歌剧的生活气息。他的这些改革在当时令人耳目一新,对后世的歌剧创作产生了影响。

2. 求歌剧《费加罗的婚礼》的故事情节

故事发生在阿玛维瓦伯爵家:男仆费加罗正直聪明,即将与美丽的女仆苏珊娜结婚。没想到好色的阿玛维瓦伯爵早就对苏珊娜垂涎三尺,居然想对她恢复早就当众宣布放弃的初夜权,因此千方百计阻止他们的婚事。为了教训无耻的伯爵,费加罗、苏珊娜联合伯爵夫人罗西娜设下了巧妙的圈套来捉弄伯爵。

苏珊娜给伯爵写了一封温柔缠绵的情书,约他夜晚在花园约会。伯爵大喜过望,精心打扮后如期前往。在黑暗的花园里,正当伯爵喜不自尽大献殷勤的时候,突然四周灯火齐明,怀抱中的女子竟是自己的夫人--罗西娜!伯爵被当场捉住,羞愧无比,只好当众下跪向罗西娜道歉,保证以后再也不犯。聪明的费加罗大获全胜,顺利的与苏珊娜举行了婚礼。

拓展资料:

创作背景:

博马舍是18世纪后半叶法国最重要的剧作家。博马舍喜剧的出现意味着古典主义喜剧向资产阶级喜剧的过渡完成。1789年,资产阶级革命爆发。资产阶级意识到戏剧作为宣传手段在革命中的作用,提出“戏剧应该教育民众”的口号。革命派还有意建立人民剧院。1791年1月31日,立宪议会公布取消王室的戏剧审查制度,答应演出自由。年内有数十家剧院呈请开业,其中的共和国剧院以专门演出支持革命的新剧目而闻名。

这时期创作了大批配合或直接宣传革命和革命战争的悲剧和时事剧。资产阶级革命使演员终于获得了公民权,彻底结束了过去受歧视被欺侮的悲惨处境;成立了保护剧作者合法权益的剧作家协会。博马舍的《费加罗的婚礼》是他在十八世纪三十年代创作了总称为"费加罗三部曲"中的第二部,于1784年4月27日在巴黎法兰西剧院首演,其时法国正处于大革命的前夕,这部喜剧对揭露和讽刺封建贵族起了很大的作用。虽然这部喜剧在整个欧洲都获得好评,但奥地利皇帝约瑟夫二世却禁止在维也纳上演这一剧目。

3. 求歌剧《费加罗的婚礼》介绍~~~

费加罗的婚礼》的故事取材于法国剧作家博马舍的同名喜剧,是莫扎特的代表作之一。故事发生在阿玛维瓦伯爵家:男仆费加罗正直聪明,即将与美丽的女仆苏珊娜结婚。没想到好色的阿玛维瓦伯爵早就对苏珊娜垂涎三尺,居然想对她恢复早就当众宣布放弃的初夜权,因此千方百计阻止他们的婚事。为了教训无耻的伯爵,费加罗、苏珊娜联合伯爵夫人罗西娜设下了巧妙的圈套来捉弄伯爵。

苏珊娜给伯爵写了一封温柔缠绵的情书,约他夜晚在花园约会。伯爵大喜过望,精心打扮后如期前往。在黑暗的花园里,正当伯爵喜不自尽大献殷勤的时候,突然四周灯火齐明,怀抱中的女子竟是自己的夫人--罗西娜!伯爵被当场捉住,羞愧无比,只好当众下跪向罗西娜道歉,保证以后再也不犯。聪明的费加罗大获全胜,顺利的与苏珊娜举行了婚礼。

1786年5月1日,《费加罗的婚礼》在维也纳国家剧院举行公演,莫扎特亲自指挥,演出大获成功!全剧最着名的有以下四个唱段:费加罗的咏叹调--再不要去做情郎;男仆凯鲁比诺的咏叹调--你们可知道什么是爱情?;罗西娜的咏叹调--何处寻觅那美妙的好时光?;罗西娜与苏珊娜的二重唱--微风轻轻吹拂的时光。

费加罗的婚礼(Le Nozze di Figaro)

四幕喜歌剧,莫扎特作曲

莫扎特从10岁开始创作歌剧,一生共写了21部不同类型的歌剧。但神童之作并非全是名作,和其他领域一样,其少年时代的作品虽然闪烁着天才的光芒,但大都不是他一生中的重要作品。莫扎特在歌剧方面的主要贡献是他的被世人公认的三大歌剧杰作:《费加罗的婚礼》、《唐璜》(又名《唐·乔凡尼》)和《魔笛》。

《费加罗的婚礼》是一部以莫扎特所喜爱的类型的女人为主角而创作的平民歌剧,所以他写起来格外地得心应手,速度非常之快。这部歌剧以18世纪法国天才剧作家博马舍的同名戏剧为蓝本,由犹太作家达·蓬塔改编成歌剧脚本,写脚本和谱曲总共只花了6周时间,可谓神速。博马舍的原作批评和讽刺了法国革命前夕上流社会的腐朽堕落,在法国和奥地利均遭到禁演。歌剧《费加罗的婚礼》之所以能在维也纳公演,并使皇帝亲临布鲁克剧场观看首演,脚本作者达·蓬塔的工作功不可没。他删去了一些敏感的内容,将脚本写成轻快的喜歌剧,获得了皇帝的批准,并使演出最终取得了巨大成功。博马舍创作的是费加罗三部曲,其第一部《塞维利亚理发师》已于1782年由帕伊谢洛首先改成歌剧,并取得很好的演出效果。1785年,莫扎特又将其第二部《费加罗的婚礼》搬上歌剧舞台。1816年,罗西尼重新创作了《塞维利亚理发师》,使之成为人们喜闻乐见的传世佳作。

剧情梗概:

费加罗要结婚了,新娘是伯爵夫人罗西娜的侍女苏珊娜。生性放荡的伯爵对妻子不忠,千方百计追求苏珊娜并阻挠他们的婚事。苏珊娜既要躲避伯爵又不能公开冒犯他,处境十分为难。在罗西娜和费加罗的帮助下,她巧妙地教训了伯爵,使他不得不为自己的不忠而向夫人陪礼道歉,费加罗和苏珊娜终于排除了阻力,喜结良缘。

·第一幕· 场景为费加罗和苏珊娜刚布置了一半的新房。故事发生在17世纪中叶西班牙塞维利亚近郊的阿尔玛维瓦伯爵府邸。在费加罗的帮助下,伯爵如愿以偿,娶回了罗西娜(见《塞维利亚理发师》),现在,罗西娜已成了阿尔玛维瓦伯爵夫人。费加罗因有功于伯爵,已被提升为伯爵的侍从。在府里,他对伯爵夫人的侍女苏珊娜产生了爱情,而苏珊娜也有情于他,两人相亲相爱,终于到了准备结婚的时候。但伯爵生性放荡,喜新厌旧,千万百计想接近和调戏苏珊娜,只是苦于没有办法。苏珊娜是费加罗的恋人,他这次不可能叫费加罗帮忙,只得求助于夫人的音乐教师巴西利奥,但进展很不顺利,一直拖到了今天——费加罗和苏珊娜举行婚礼的日子,但他还想再作努力,以达到自己的目的。

苏珊娜知道伯爵的鬼主意,而费加罗却蒙在鼓里,苏珊娜提醒费加罗要当心伯爵,否则会闹笑话。

医生巴尔托洛和女监护人玛尔切利娜一起上场,她的手上拿看一张费加罗早年的借条,上面写着如果费加罗无力还钱,愿意和她结婚。今晚费加罗要结婚了,她请医生帮忙来讨个说法。巴尔托洛是伯爵夫人罗西娜的监护人,因上费加罗的当,罗西娜才被阿尔玛维瓦伯爵娶走,他也想借此机会报复费加罗(后面会看到,事实上,费加罗是巴尔托洛和玛尔切利娜早年的私生子。)

伯爵的童仆凯鲁比诺来找苏珊娜帮忙,他前一天晚上与园丁的女儿巴巴丽娜幽会被伯爵看见,威胁要把他赶走,他请苏珊娜向夫人求情。这时伯爵来了,凯鲁比诺只好躲到扶手椅的后面,伯爵以为屋里只有苏珊娜一个人,就放心地向苏珊娜求起爱来,没有想到巴西利奥也来了,伯爵只好也躲了起来。巴西利奥走进房间,对苏珊娜说童仆凯鲁比诺和夫人的关系不正常,伯爵一听大吃一惊,立即走出来要他讲清楚是怎么回事,三人唱起了三重唱。伯爵想起昨晚抓到凯鲁比诺的事,顺手抓起扶手椅上的衣服唱道“轻轻一拿,那家伙……”谁知却发现了躲在那里的凯鲁比诺,这更引起了伯爵的怀疑和愤怒。

费加罗领着几个农民手捧鲜花进来向伯爵请安,并感谢他取消了在佣人结婚时所享有的初夜权。当着众人的面,伯爵只好认可。苏珊娜和费加罗为凯鲁比诺向伯爵求情,伯爵让他去军营里当兵,并立即出发。费加罗劝慰凯鲁比诺,唱起了着名的咏叹调“你再不要去做情郎”,和凯鲁比诺一起走出了房间。

·第二幕· 伯爵夫人罗西娜的房间。

伯爵夫人在房中叹息,她为伯爵的爱日渐淡漠而伤心。苏珊娜和费加罗进来,三个人商量要惩治下一伯爵。费加罗出去做些准备,凯鲁比诺穿着军装来向大家辞行,他手拿的委任状尚未盖上伯爵的大印,可以看得出是仓促之下写的。苏珊娜把凯鲁比诺打扮成一个漂亮的女人,准备让他装扮成自己来教训伯爵。这时响起了敲门声,大家猜测是伯爵来了。进来的果然是伯爵。他怀疑地问:“为什么要锁门?”他拿出三人为教训伯爵而伪造的信件,追问房里有什么男人。苏珊娜躲在窗帘后面,三人唱起了三重唱。伯爵问夫人在休息室里的是什么人,夫人讲是苏珊娜,伯爵向夫人要钥匙想打开看看,苏珊娜耽心他看见里面的凯鲁比诺。夫人不肯交出钥匙,伯爵去拿工具准备砸门。休息室里的凯鲁比诺无法出来,只好打开阳台的窗户,从窗口跳出逃走,苏珊娜代替他进了休息室。

伯爵夫妇回到房间里,伯爵硬砸开门一看,里面真的是苏珊娜,伯爵夫妇都吃了一惊,自感理亏的伯爵只好向夫人道歉。

园丁安东尼奥抱着一个坏花盆上场,说刚才有个男人从窗口跳下,砸坏了这个花盆。费加罗说那是我,刚才我和苏珊娜见面,听到老爷的声音不好意思见他就跳了窗。

玛尔切利娜、巴尔托洛和巴西利奥三人上场。玛尔切利娜对伯爵说,按借条规定费加罗应当与她结婚。伯爵非常高兴,这正合他的意思,费加罗非常沮丧,苏珊娜急得要命。

·第三幕· 伯爵府的大客厅,因晚上的婚礼,客厅已装饰得非常漂亮。

伯爵夫人和苏珊娜商量着晚上教训伯爵的计划。伯爵夫人让苏珊娜约伯爵晚上去花园会面,让苏珊娜交给伯爵一封信,他果然上了圈套。

为了决定费加罗应当还债还是结婚,举行了一场审判会,审判会节外生枝地搞清了费加罗的身世,原来巴尔托洛和玛尔切利娜正是费加罗的亲生父母,伯爵被弄得目瞪口呆。凯鲁比诺尚未出发,园丁的女儿巴巴丽娜恳求伯爵同意她嫁给凯鲁比诺。婚礼快要举行了,伯爵非常焦急,千方百计想抓费加罗的把柄,但均被他轻易地躲过。

·第四幕· 黄昏时候,场景为花园,左右两面都有一个亭子。

费加罗听到苏珊娜约伯爵幽会的事大发雷霆,但他的母亲玛尔切利娜则认为苏珊娜不是这样的人。

费加罗请巴西里奥和巴尔托洛帮他到花园里去抓伯爵和苏珊娜,两人认为这件事非常奇怪,似乎不合情理。

伯爵夫人和苏珊娜交换了衣服上场。苏珊娜发现吃了醋的费加罗躲在附近偷听,非常开心。伯爵上场,他把穿着苏珊娜衣服的夫人当成了苏珊娜,对她大献殷勤。费加罗见此情景立即去向穿着夫人衣服的苏珊娜告状,可一听声音认出是苏珊娜,他故意将错就错,对着“夫人”表白起爱慕之情。苏珊娜一生气忘掉了角色,这才知道费加罗在跟她开玩笑,两人言归于好。伯爵上场,苏珊娜恢复夫人的姿态故意和费加罗显得非常亲热,伯爵以为抓住了他们,大发雷霆地叫道:“大伙都出来看看吧!”他一声口哨,大伙手持火把而上。伯爵大声命令道:“通奸的家伙,快出来!”没想到从亭子里走出的竟是苏珊娜和费加罗以及在这里约会的巴巴丽娜和凯鲁比诺,从另一个亭子里走出的才是穿着苏珊娜衣服的伯爵夫人。伯爵这才意识到自己上了他们的当,被夫人给逮着了,刚才他已对假冒苏珊娜的夫人讲了一大堆甜蜜的话。事到如今,他只好认输,向夫人赔礼道歉。

全体唱起欢乐的合唱,费加罗的婚礼开始了,在婚宴的热闹欢乐气氛中,全剧结束。